A forint augusztus végén megerősödött, így a
külföldre utazók olcsóbban válthattak eurot, mint a nyár elején. Ezt a kedvező
árfolyamot én csupán pár euro költésénél élvezhettem, mivel az egynapos
kiruccanásomkor nem költöttem sokat. A Szentgotthárd közeli osztrák Fehring
vasútállomása mögötti parkolóban álltam le az autómmal. A vonat 20:40 órakor
indult Grazba. Onnan a zürichi éjszakai járattal Innsbruckba utaztam. Az
üléseket heverőként használhattam, mivel csütörtök lévén nem volt teli a fülke.
Tirol fővárosában a hajnali világosságot megvárva a főpályaudvar előtt
fotóztam. Az eső utáni pára a várost ölelő magas hegyeket takarva kúszott az
égbe.
|
Innsbruck szeptemberi hajnalban |
|
Innsbruck pályaudvara a város felől |
|
Innsbruck buszállomása a pályaudvar mögött |
Az Alpok oldalában emelkedő vágányokon a 6:38
órakor induló járatnak Garmisch – Partenkirchenben, de már Németországban volt
a végállomása.
|
Innsbruckból Garmisch - Partenkirchenbe induló hajnali vonat |
A fantasztikus látványt csak részben
élvezhettem, mert azt a fák és a felhők sokszor akadályozták.
|
Klais alpesi vasútállomás |
Az egykori téli olimpia városából újra átszállással
egy másik vonalon újra Ausztriába értem, ahol Reutte in Tirolban a bajorországi
Kemptenbe tartó vonatra kellett fellépnem.
|
Garmisch - Partenkirchen |
|
Ehrwald Zugspitzbahn
|
|
Reutte in Tirol |
|
Lech folyó kavicspaddal |
Erről Ulrichsbrücke – Füssen nevű osztrák megállóban
- a buszokhoz hasonlóan – jeleztem előre a leszállási szándékomat. A
csomagtartó alatt voltak rejtve a gombok, amit alig találtam meg. A vágány
feletti hídon majd a bicikli úton a Lech folyó mentén 7 kilométert gyalogolva értem
át a bajorországi Füssenbe.
|
Ulrichsbrücke a Lech folyón |
|
Lech folyó és kavicspadjai |
|
bérkocsi egy kirándulóval
|
|
virágok a Lech mentén |
Egy szakaszon a lombok magasságában fizetős tanösvényen
lehet megtenni néhány száz métert. Sok élményt nem ad.
A város határában vízesés töri át a sziklák
falát.
A híd jobboldalán maradva, az óvárost most
kihagyva a szomszédos településre Hohenschwangauba igyekeztem a királyi
kastélyokhoz.
Az erdők, tehénlegelők után parkoló és
információs iroda található.
A szökőkút friss vizével miután arcomat és karjaimat
megmostam jókorát ittam, majd a flakonomat megtöltöttem.
A jegyiroda előtt kígyózó sor állt. A pénztárablakhoz
háromnegyed óra alatt lehet odaérni és akkor egy három órával későbbi bejutási
időre sikerül belépőjegyet váltani. Nekem erre nem volt időm hiába vonatoztam
át az éjszakát. Mint kiderült Interneten elővételben is megváltható a belépő,
de ezt a lehetőséget szinte alig használták ki. Csoportokban német vagy angol
idegenvezetővel kell tartani, de az indulási időpontot komolyan kell venni,
mert aki kimarad, az már nem tud bejutni és a jegy árát sem térítik vissza. Kénytelen voltam úgy dönteni, hogy csak körbejárom a kastélyok térségét, visszafelé pedig Füssen
óvárosát.
Először a régebbi kastélyba az egykori Schwangau
erőd romjaira épültbe látogattam, ami a pénztár mögötti kis dombon áll. Róla
már a XII. századból vannak történelmi feljegyzések. Egy lovagi családot bíztak
meg az erőd felépítésével. Egy 1523-ban készült leírás alapján a kastély falai
túl vékonyak voltak, hogy elláthassák védelmi funkciójukat. A lovagok XVI. századi
hanyatlása után a kastély többször gazdát cserélt. Innentől folyamatosan romlott
az állapota, mígnem a XIX. századra teljesen az enyészeté lett. Miksa
koronaherceg (a későbbi II. Miksa király) 1829 áprilisában fedezte fel a helyet
egy séta alkalmával, és elragadta a környék szépsége. A romokat 1832-ben
szerezte meg magának, amelyeket akkor még Schwansteinnek hívtak. Az
újjáépítések 1833 – 1855 között folytak. Elkészülte után a kastély volt Miksa,
Mária, valamint két gyermekük, Lajos és Ottó (a későbbi II. Lajos és I. Ottó
bajor királyok) nyári és vadászrezidenciája.
Miután kívülről és a külső udvaron át
körbejártam a sárga várkastélyt a sétányon a közeli Alpsee (Alp-tó) partjára
mentem le.
|
Alpsee Hohenschwangaunál |
Innen a neuschwansteini kastélyhoz aszfaltozott
út kanyarog fel a lombok alatt, amelyen tömegek gyalogolnak, de busz és
lovaskocsi is szállítja a turistákat. Bizonyos időközönként takarítójármű
tünteti el a lovak termékét.
A renoválás alatt álló főkapu előtt az
emléktárgyasok mellől már a panoráma lenyűgöző.
A csúcsos kastély szépsége közelről a szürke
falai miatt másként hat.
|
a neuschwansteini kastély alulnézetból |
Jegy nélkül az előudvarig volt lehetőségem
belépni.
Rengeteg nézelődő és várakozó ember itt is. Az
egykori vorderhohenschwangaui vár helyébe II. Lajos, Bajorország királya
építtette saját maga gyerekkori álmainak megvalósítására 1869-1886 között a
neuschwansteini kastélyt. Keskenyebb ösvényen a falak árnyékában lehet elsétálni
a Marienbrückéhez (Mária-híd). Hering módjára álltak a vízesést és a királyi
kastélyt csodálók az íves vasszerkezeten.
|
Marienbrücke és a vízesés |
|
a kastély panorámája a Mária-hídról |
Útközben az Alpsee és a schwansteini kastély is
elém tárult.
|
Alpsee |
A magasabb csúcsok felé a kötélpálya állomás
felé vezetett tovább a szűkülő ösvény, de időm szűkében visszafordultam a 15
ezer lakosú Füssenbe. A Lech folyón átmenve kezdődik.
|
Füssen a Lech folyó hídjával |
A város helyén már a római időkben állt egy
Foetibus nevű település, amely már akkor fontos Lech parti őrhely volt az
Adriától az Alpokon át a Dunáig vezető via Cludia Agusta vonalán. A VIII.
században Szt. Magnus (nevéből később a népnyelvben Sankt-Mang lett)
benedekrendi kolostort alapított itt és a körülötte kialakult település a XIII.
században városi rangra emelkedett. Erődített fal vette körül, amelynek részei máig láthatók.
|
Szentlélek templom Füssen |
|
a ferences kolostor kertje Füssenben |
|
Szent Miklós templom |
|
St. Mang Benedek-rendi kolostor temploma |
|
városháza Füssen |
|
a füsseni városháza másik oldalról |
|
a füsseni városháza udvara |
A sok gyaloglástól elfáradtan beültem egy kis
sörözőbe, ahol három gyenge bajor habost megittam pótolva a folyadékhiányomat. Néhány szót váltottam a barátságos csapossal. Hosszabb beszélgetésbe nem
bonyolódtam, mert a nagyon erős tájszólását alig értettem. Annak örült, hogy a
kormányunk kerítéssel igyekszik megállítani az illegális gazdasági
menekülteket, mert ha Németországot teljesen elárasztják, akkor az a turizmus
rovására lesz.
Visszafelé is ugyanazon az útvonalon mentem
hazafelé.
|
pancsolók a Lech folyóban |
Az osztrák határt a várostól 7 km séta után
ismét átléptem, ahol Ulrichsbrückén vonatra lépve Garmisch-Partenkirchen felé,
majd Innsbruckba utaztam.
|
Reutte in Tirol |
|
Lermoos |
A tiroli fővárosban a vasútállomás előtti
migráns bandák verekedése zavarta meg az éjszaka csendjét. Grazon átszállva
reggel értem Fehringbe, ahol az autómba ülve tettem egy kört a város
központjában mielőtt Magyarország irányába fordultam volna. Erről majd egy
másik részben írok.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése