Miután régi járgányomhoz megvettem a megfelelő
felniket Dunapatajon a szomszédos 3300 lakosú egykoron teljesen német
nemzetiségű Hartán (Hartau) is szétnéztem a novemberi napsütéses délutánon. Autómmal
a tiszta, rendezett utcáin végiggurulva láthattam, hogy a helyi népi építészet megmaradt
házainak többségére jellemző a dísztégla homlokzat. A módosabbak egykoron ezzel
is kifejezték a vagyoni helyzetüket.
régi ház előtt a régi autóm Hartán |
hartai sváb ház a főút közelében |
a tipikus hartai ház, amely megmentésre szorul |
hartai ház nem eredeti ablakokkal |
A modernizálódott falu közepén, a református
templommal szemben található a tájház, ami egy - a már bontását tervezett, de szerencsére
megmentett - régebbi, egyszerűbb külsejű házban található 1967-től.
Német Nemzetiségi Tájház Harta |
Belül viszont
a gazdagon festett egyedi színvilágú bútorok keltik ámulatba a látogatókat.
hartai tájház |
festett bútor a hartai tájházban |
hartai tájház |
A
gondnok asszony élvezetes részletességgel ismertette a német ősök életét és
használati eszközeit az 1723-as betelepítésüktől. A gyöngyös hartai „Háupt”-nak
(főkötő) és kötött harisnyáknak szép példányai láthatók.
Eredeti formájában
maradt meg a nyitott (füstös) konyha, benne a hajósok által hozott vasedények,
a helyi fazekasáru és a dunaföldvári vásáron vett mórágyi.
A szövőszék még az óhazából való, amit hajón
több más eszközzel együtt hoztak az ősök.
Harta közelében előkerült római kori kövek,
valamint a német telepesekhez köthető egyedi stílusú faragott fejfák és
épületdíszek tekinthetők meg.
római sírkő a hartai tájháznál |
A gazdasági épületek közül csak az épület alatti
pince és a régi mezőgazdasági eszközöket őrző pajta maradt fenn.
A tájház utcájában az evangélikus templom
mellett található a pillértéglával kirakott homlokzatú módosabb parasztház a
„Baum-ház”.
hartai sváb ház betelepített felvidékiek bútoraival |
Benne a Hartára kényszerrel 1947-ben betelepített felvidékiek
emlékszobája és egy helyi festő Gallé Tibor (1896 - 1944) a lelkész fia hagyatékából kiállított - nem az én ízlésemre jellemző - festmények, grafikák. A Felvidékről sokkal több ingóságot hozhattak a
kitelepített magyarok, mint a Németországba kitelepített hartai németek. A 100
éves felvidéki bútorok a kor polgári divatjának megfelelően egyszerű kivitelűek
szemben a gazdagon festett hartaiakkal.
Az evangélikus templom jelentette a németek
összetartozásának legerősebb bástyáját. Előtte áll németül "Erős vár a mi istenünk." köszöntés Luther
Márton szobrával. Az első evangélikus imaház vályogból készült, amit a
reformátusokkal 1728-ig közösen használtak istentiszteletre. Harang hiányában
csengettyűvel, illetve kolomppal jelezték a hívőknek az egyházi gyülekezés
időpontját. A mostani már szilárd anyagú harmadik templomot 1788-ban kezdték építeni a
dunatetétleni Árpád-kori templomrom kőanyagát is felhasználva. A második világháború előtt az 1930-as
években már magyarrá vált az istentisztelet nyelve.
![]() |
hartai evangélikus templom |
A
főbejárati ajtó fölé helyezték belülről a protestáns vallás gyakorlását segítő
uralkodók (II. József, II. Lipót és II. Ferenc) 1798-ban készült
emléktábláját.
a hartai evangélikus templom orgonája |
A községben reformátusok is élnek, akiknek a
tájházzal szemben áll 1838-tól a templomuk. Vasárnaponként együtt zúg a
harangja az evangélikuséval. Katolikus templomot viszont csak 1947-ben
építettek, miután betelepítették a felvidékieket, mert ők többségében ennek a
vallásnak a hívei.
A hartai vasútállomás bedeszkázott ablakai nem szívderítőek. A nagy 2007-es vasútbezárási hullám vetett véget a 105
éves vonatközlekedésnek. A Duna - menti vonalnak a szomszédos Dunapatajon volt
a végállomása. Már a kezdetektől fogva tervezték Kalocsa – Baja felé
meghosszabbítani, de a tőzeges talaj miatt ez túl nagy költségekkel járt volna
és így elmaradt.
![]() |
a hartai vasútállomás a múlt század elején |
![]() |
a hartai vasútállomás a bezárása előtt 2007-ben |
a hartai vasútállomás 2018-ban |
Egykoron három TSZ működött Hartán az egyik tagjai
inkább a felvidéki telepesekből állt, a másik a szegényebbekből míg a harmadik többségében a németekből. Ez
utóbbi előtt áll szoborként egy körmös traktor.
A tűzoltóság előtt pedig egy lóvontatású szivattyú kelti fel a figyelmet.
A világháborúkban meghaltakért és eltűntekért
kellő tisztelettel áll az emlékmű a falu közepén.
A temető szélén hosszan, dupla sorban állnak a régi hozzátartozók nélkül maradt gótbetűkkel vésett sírkövek.
hartai sírkövek |
Harta folyami rakodóján gabonát, homokot szállító uszályokat szoktak megrakni. Régebben viszont még rév is működött, amely Madocsán kötött ki. A férfiak egy része egykoron hajósként dolgozott, így asszonyaiknak a Duna felsőbb folyásának vidékéről a gyöngyös kiegészítő kellékeket ruhájukhoz be tudták szerezni.
a Duna part Hartánál |
a Duna part Hartánál |
a Duna part Hartánál |
Harta és környéke ősidők óta lakott helynek
számít. Területén bronzkorból és az avarok idejéből származó település nyomai
kerültek elő a földből, valamint gazdag leletanyagú honfoglaláskori temetőt is
feltártak itt a közelmúltban.
A település nevét az oklevelek 1187-ben említik
először.
II. Géza király neje 1187-ben Harta egy részét
a székesfehérvári kereszteseknek adta, míg másik része fehérvári várbirtok
volt.
A település a tatárjárás alatt lakatlanná vált,
majd újra népesült.
A török időkben 1573-as forrásból megtudhatóan
a székesfehérvári vár tartozéka. Az 1686-os összeíráskor már mint néptelen helyet
említették.
Az első hullámban német telepesek feltehetően
1723-ban érkeztek Ráday Pál Duna menti birtokára. Annak a migrációs hullámnak a
részeként jutottak el, amely a XVIII. század elején indult a német államokból
az elviselhetetlen adóterhek, a vallási türelmetlenség miatt a Magyar Királyság
török hódoltság alatt elnéptelenedett területei felé. Az 1730-as évek végén
Ráday Pál özvegye tótokat is telepített a németek mellé. E családok esetében
azonban gyorsan lezajlott a németekhez való asszimiláció. A telepesek
Württembergből, Hessen-Pfalzból és néhány francia eredetű név valószínűsíti,
hogy Elzász-Lotharingiából jöttek. A jövevények zsellérként telepedhettek le a
Ráday birtokon. Házhelyre 626 négyszögöl földet kaptak 800-at pedig szántónak, továbbá 1050-et legelőnek. A házhelyért évente 18 nap robot, a földhasználatért
tized, a szőlőért kilenced járt a földesúrnak.
Németországra nem tekintettek anyaországként,
mivel a közösség tagjainak ősei a németországi területekről elvándorolva új
állami főhatalom alá kerülve szükségképpen kimaradtak a német nemzetté válás
XIX. századi közös történelmi élményéből. A hartaiak számára a lokális
indentitás volt meghatározó. A magyar falvak gyűrűjében elhelyezkedő
nyelvszigetként élő német település a két világháború között is megőrizte a
hétköznapi érintkezés keretei között a kommunikáció eszközeként a német
nyelvet, pontosabban a hartai németet.
A hartai németek sajátos értékrendjük,
munkakultúrájuk és munkamoráljuk alapján is láthatóan különböztek a szomszédos
magyar falvak lakosságától. A környék magyar nemzetiségű falvai is legendásnak
tartották munkaközpontú életvitelüket és munkabírásukat. A történelmi események
a magyar államhoz, a politikai nemzethez való tartozást erősítette. Ennek első
nagy bizonyítéka, hogy Harta rendkívüli mértékben 134 nemzetőrt állított ki az
1848-1849-es szabadságharc idején.
Nagy árvíz sújtja 1838-ban a községet úgy, mint Pestet, de miután a gát 1878-ban elkészül azóta ez a veszély megszűnt.
A legnagyobb tűzvész 1862-ben pusztít, amely után elrendelik a nádtetőket cserepesre cserélni.
Nagy árvíz sújtja 1838-ban a községet úgy, mint Pestet, de miután a gát 1878-ban elkészül azóta ez a veszély megszűnt.
A legnagyobb tűzvész 1862-ben pusztít, amely után elrendelik a nádtetőket cserepesre cserélni.
A magyar nyelv elterjedésének üteme 1885-ben felgyorsult.
Az 1927-es püspöki vizitáció az istentisztelet magyar nyelvhasználatára is
kitér, de ekkor még a közösség teljes mértékben ellenállt. A magyar nyelvű
evangélikusok aránya minimális volt. Ehhez képest a német nyelvű
istentiszteletek számának megfelezése mindenképpen indokolatlanul radikális lépésnek
tűnt, főleg, hogy az a betelepülés óta a német volt. Mégis már a második
világháború előtt az 1930-as években magyarrá vált az istentisztelet nyelve.
Hartán az állami óvodákban magyarul
foglalkoztak a gyerekekkel, a református és evangélikus iskolában pedig csupán C
típusú volt az oktatás rendje ekkor. A 6 tanítót foglalkoztató evangélikus
iskolában a vallásoktatás is magyarul zajlott az első négy évben, az utolsó
kettőben azonban a konfirmáció előkészítéseként áttértek a németre.
Az 1920-as évek végéig Hartán még nem alakult
ki a törésvonal a nemzetiségi kérdés mentén. A falu lakói ekkor még minimális
kivétellel németül beszéltek. Igaz ugyan, hogy az iskolákban áttértek a magyar
tanítási nyelvre, de ezt a közösség tudomásul vette. Emellett az államhatalom
részéről nem volt helyi szinten érezhető a magyarosítás irányába ható
drasztikus nyomás. Ráadásul a magyarországi németek hivatalos szervezete a
Magyarországi Németek Népművelődési Egyesület (MNNE) (1932. november 6. Harta) sem
kezdett a harmincas évek elejéig ébresztő munkába a településen.
Magyarország a második bécsi döntés
ellentételezéseként írta alá 1940-ben a bécsi népcsoport egyezményt, amely a
Volksbundot immár a magyarországi németek kizárólagos szervezetének ismerte el.
A kezdeti német világháborús sikerek hatására a nemzeti szocialista
irányelveinek jegyében működő Volksbund a hazai németeket jobban tudta mozgósítani,
mint a mérsékelt MNNE. Mindez azonban nem jelenti azt, hogy sikerült volna a
teljes érintett lakosságot megnyernie. Németországból megjelenő vándordiákok alkalmanként
itt elszállásolva igyekeztek a hazájuknak Magyarországot tekintő hartaikban a Németországhoz
való kötődését erősíteni. (Amikor a magyarok székelyeket és csángókat látnak vendégül az szintén hasonló célt szolgál.) Az MNNE helyi csoportja 1940. január 20-án megszűnt,
majd október 6-án a Volksbund zászlót bontott. Egy deportálásból visszatérő
szerint a tíz-egynéhány főből álló zsidó lakosságot a Volksbund részéről
semmilyen atrocitás nem érte. A közösséget felsőbb utasításra a dunapataji
csendőrök gyűjtötték 1944. május 27-én és szállították a kalocsai
gyűjtőtáborba.
A magyar állam a világháború alatt három ízben
1942-ben, 1943-ban és 1944-ben is hozzájárult ahhoz, hogy a német kisebbség
tagjai között a Wehrmacht és Waffen – SS sorozást tartson. Az első két esetben
a német csapatokhoz - minimális jelentkezővel - a bevonulás önkéntesség alapján
történt, de a harmadiknál már kényszersorozás folyt. A Volksbund mindegyik
akcióban részt vett. Hartáról kb. 117 fiatalt vittek el végül. A településhez
viszonyítva ez rendkívül alacsonynak mondható. A megjelenésre kötelezettek
közül 150 férfi elbujdosott vagy azonnal jelentkezett a magyar hadsereg
kötelékébe ugyanis a háború vége felé már világossá vált a hartai fiúknak,
férfiaknak, hogy mivel jár a német hadseregben szolgálni. A Volksbunddal
szemben fokozódó ellenszenv gyűlöletté vált. A sorozás kérdése felkorbácsolta
az indulatokat. A tömeg megvert három Volksbund-vezetőt a sorozási lista
összetétele miatt. Októberben a visszavonuló német csapatok érkeztek a faluba.
A Vörös Hadsereg előrenyomulásával kiadták a kilakoltatási rendeletet, de ennek
csupán 40 Volksbund tag család tett eleget, akik tovább vonultak a német
csapatokkal nyugat felé.
A szovjet katonák 1944. november 1-én érkeztek. Az evangélikus lelkész befalazással elrejtett könyvtárát a szovjet katonák felfedték és az utcára hajigálták. Az 1945 és 1949 közötti időszak a hartai történelem legmozgalmasabb, legtöbb
változást hozó, a közösség életét egyszer s mindenkorra gyökeresen átalakító
korszaka volt. A többi, németek által lakott település kollektív emlékezetéhez
hasonlóan ez a négy év a hartai németekben is az államhatalommal szembeni
kiszolgáltatottság, az állandó létbizonytalanság, az egzisztenciális
veszteségek koraként rögzült. A magyar pártok és kormányzati törekvéseik,
gazdasági és társadalmi reformprogramjai többszörösen is harapófogóba
szorították a német falvak lakosságát. A nemzeti homogenizációs törekvés,
valamint a politikai és gazdasági érdekek által motivált „felelősségre vonás”
koncepciója a földreform és a csehszlovák – magyar lakosságcsere olyan vektorok
voltak, amelyek eredője a kitelepítés, a falvak etnikai összetételének,
hagyományos társadalmi tagozódásának megváltozása, és a korábban létező helyi
közösségek lebontása lett. A felelősségre vonás kapcsán a szovjet hadsereg
parancsa és az Ideiglenes Nemzeti Kormány rendeletének értelmében 1944 végén,
1945 elején tízezreket szállítottak el Magyarországról „malenkij robot”-ra a
Szovjetunió területére. E mellett a Volksbund tagokat népbírósági eljárás alá
vonták, és szabadságvesztésre, valamint vagyonelkobzásra ítélték őket.
Lengyelország, Csehszlovákia mellett Magyarországról is megkezdik a németek
kitelepítését. Ez a magát 1941-es népszámlálásban német nemzetiségűnek és/vagy
anyanyelvűnek valló lakosságot érintette. A falvak életét korábban alapvetően
meghatározó, kemény munkára fókuszáló hétköznapok ebben az időszakban megtört,
mert a túlélés, a kitelepítés elkerülése és az egzisztenciális veszteségek
minimalizálása lett a fő cél. A betelepített különböző hátterű és származási
helyű magyarok és a német őslakosok között a viszony rendkívül feszült volt. Az
újakat fokozatosan a falu politikai és irányító szervezeteibe emelték. A német
anyanyelvi oktatás, a nemzetiségi alapú kulturális önszerveződés szóba sem
jöhetett a „számonkérés” éveiben.
Málenkij robotra először 40 férfit állítottak
ki 1945. január 2-án, akiket tíznapos munkára a dunaföldvári híd helyreállítási
munkálataihoz irányítottak. Ezután visszaszállították őket a hartai
községházára, onnan pedig kukoricatörés álürügyén Bajára, ahol a bevagonírozás
után különböző ukrajnai munkatáborokba kerültek. Voltak akik a Zugreszk és
Krivoj Rog bányáiban szenvedtek. A legtöbbjüket január 5-én házról házra járva
szedték össze, de még 21-én is volt egy gyűjtés. Utóbbiakat január 31-ig
barakkokban várakoztatták a korábban érkezett 1300 sorstársukkal együtt. A
végállomásra Lisicsanszkba 22 nap alatt értek. Az elhurcoltak száma pontosan
nem megállapíthatóan 269 – 393 személy lehetett. Az első körben hazaérkező
betegeket 1947 áprilisában üdvözölhették otthon, az utolsókat 1951-ben. Nem
ritkán azzal szembesültek, hogy családjuk már nem a saját házukban él, s
egzisztenciájukat újból meg kell teremteniük – esetleg egy szomszédos
településen. Az is előfordult, hogy a család otthon maradt részét időközben
kitelepítették. Ilyenkor a frissen hazaérkezett vagy követte őket, vagy őt is
internálták. Arra is akadt példa a kényszermunkából később érkezőknél, hogy
szeretteik Németországba kerültek, de maguk pedig már nem juthattak ki hozzájuk.
Néhány férfit egyenesen a Szovjetunióból Németországba szállítottak. Közülük
páran kalandos körülmények között visszatértek Hartára, ahol néhány hónap
elteltével családostul kitelepítették Németországba. Még az is megtörtént
keveseknek, hogy a szovjet fogságból sikerült megszökni. A hazatérők sok
szörnyűséget meséltek közvetlen hozzátartozóiknak az éhségről, a zord
időjárásról, az embertelen bánásmódról, a katasztrofális munkakörülményekről és
a halálesetekről. A hatóságok előtt óvatosságból azonban nem tettek említést sérelmeikről.
A kitelepítési hullám 1947 augusztusában ért
Hartára. A kitelepítés nem egy lépésben történt, hanem lényegében másfél évig
elhúzódott. Ez idő alatt a még otthon maradottak folyamatos
létbizonytalanságban éltek. Egzisztenciájuktól jelentős részüket megfosztották,
összeköltöztették őket ismerőseikkel, rokonaikkal vagy adott esetben házaikba
betelepített magyarokkal és várták, hogy mikor kerül rájuk a sor. Sokan
elbujdostak és titokban más falvakban vállaltak munkát, csak hogy ne kelljen
felülniük a Németország felé induló szerelvények valamelyikére. Gara és Vaskút
lakóival 550 hartait költöztettek össze, akiket majd augusztus 19 után
telepítettek Németországba a szovjet megszállási övezetbe (később NDK) ugyanis
addigra már az amerikai megszállási övezet telítődött. Többen nem bírván a
lelki terheket elviselni öngyilkosok lettek. A községházán évtizedek óta
dolgozó adóügyi ellenőr, amikor megtudta, hogy anyanyelvesként kitelepítésre
fog kerülni és addig is elveszik a házát, hazatérve feleségével együtt felakasztotta
magát. Ezek után a beköltözésre váró új tulajdonos nem volt hajlandó átvenni az
ingatlant. Volt olyan asszony is, aki hogy elkerülje a kitelepítést, odaadta
magát valakinek, aki a kitelepítési bizottságban dolgozott. A célt elérte,
mivel sem őt sem férjét nem vitték el, de mivel nem tudta elviselni a
megaláztatást és a szégyent, később öngyilkosságot követett el. A baloldali
sajtó az eseményről és a legalantasabb emberi ösztönökre alapozva igyekezett a
kitelepítés jogosságát megmagyarázni az olvasóinak. A kitelepítéstől elszökni
tudók száma év végére meghaladta a 300 főt. Azok közül, akik a szomszéd
településeken húzták meg magukat, később visszatértek Hartára, de házaikat és
földjüket nem kapták vissza.
Betelepítettek először a sok gondot okozó környék nincstelejei voltak, illetve Délvidékről magyarok és bukovinai székelyek, de az utóbbiak két hétig maradtak Hartán. A felvidéki magyarok első ütemben 428 fővel jöttek 1947 áprilisában, de további családok is érkeztek pár hónappal később. Nem nincstelenként űzték el őket, mivel ingóságaikat és állataikat magukkal hozhatták, viszont itt sokszor kisebb házat és kisebb földet kaptak. Reménykedtek, hogy a politikai helyzet változásától majd visszatérhetnek szülőföldjükre. A jogfosztott, ingatlanaikat elvesztett gazdák és a kívülről érkező, mások ingatlanaiba behelyezettek még éveken át ferde szemmel néztek egymásra. Az első vegyes házasság idején 1948-ban hatalmas felháborodás tört ki a faluban. Az ellenérzések rendkívül lassan csak évtizedek alatt oldódtak fel. A kitelepítésre jelölt, de Magyarországon maradt németek 1949-től ismét szabadon választhatták meg lakóhelyüket és munkahelyüket, 1950-től pedig minden Magyarországon tartózkodó, de addig diszkriminatív intézkedések hatálya alá eső német visszakapta magyar állampolgárságát. Ettől kezdve enyhén erősödött a nemzetiségi politika Nagy eredménynek számított az ötvenes évek elejétől, hogy beindulhatott egy néptánccsoport és a német nyelv idegen nyelvként való tanítása az általános iskolában. Az óvodában 1973-ban vezették be a németet tanítani, amit a magyar szülők is jó néven vettek. A kéttannyelvű nemzetiségi nyelvoktatás 1988-as tanévben indult be.
A tradicionális falusi társadalmak felbomlottak és az életforma radikális átalakulásával az egykori homogén német közösségek a rendszerváltás idejére már hatalmas asszimilációs veszteségeket szenvedtek. A tájház 1967-ben nyílt meg. Hartára is igaz, ami szinte mindegyik magyarországi nemzetiségi falura, hogy az élet a folklór irányába tolódik el.
Betelepítettek először a sok gondot okozó környék nincstelejei voltak, illetve Délvidékről magyarok és bukovinai székelyek, de az utóbbiak két hétig maradtak Hartán. A felvidéki magyarok első ütemben 428 fővel jöttek 1947 áprilisában, de további családok is érkeztek pár hónappal később. Nem nincstelenként űzték el őket, mivel ingóságaikat és állataikat magukkal hozhatták, viszont itt sokszor kisebb házat és kisebb földet kaptak. Reménykedtek, hogy a politikai helyzet változásától majd visszatérhetnek szülőföldjükre. A jogfosztott, ingatlanaikat elvesztett gazdák és a kívülről érkező, mások ingatlanaiba behelyezettek még éveken át ferde szemmel néztek egymásra. Az első vegyes házasság idején 1948-ban hatalmas felháborodás tört ki a faluban. Az ellenérzések rendkívül lassan csak évtizedek alatt oldódtak fel. A kitelepítésre jelölt, de Magyarországon maradt németek 1949-től ismét szabadon választhatták meg lakóhelyüket és munkahelyüket, 1950-től pedig minden Magyarországon tartózkodó, de addig diszkriminatív intézkedések hatálya alá eső német visszakapta magyar állampolgárságát. Ettől kezdve enyhén erősödött a nemzetiségi politika Nagy eredménynek számított az ötvenes évek elejétől, hogy beindulhatott egy néptánccsoport és a német nyelv idegen nyelvként való tanítása az általános iskolában. Az óvodában 1973-ban vezették be a németet tanítani, amit a magyar szülők is jó néven vettek. A kéttannyelvű nemzetiségi nyelvoktatás 1988-as tanévben indult be.
A tradicionális falusi társadalmak felbomlottak és az életforma radikális átalakulásával az egykori homogén német közösségek a rendszerváltás idejére már hatalmas asszimilációs veszteségeket szenvedtek. A tájház 1967-ben nyílt meg. Hartára is igaz, ami szinte mindegyik magyarországi nemzetiségi falura, hogy az élet a folklór irányába tolódik el.
A háromszáz évvel ezelőtti migrációs hullám hazánknak dicsőségére vált, mert olyan szorgos emberek
érkeztek, akik az ország gazdasági, kulturális, szellemi fejlődéséhez jelentősen hozzájárultak. A jelenlegi, Európát sújtó migrációt viszont az agresszivitás, a követelőzés, az eltartatottság és a bűnözés jellemzi.
Harta videó: https://www.youtube.com/watch?v=WzfrDwtcMak